Accéder au contenu principal

Etiquette et espionnage, de Gail Carriger

Je vous avais déjà parlé de la saga Le protectorat de l'ombrelle. Mélange de Steampunk, de fantastique et d'humour, c'est une série de romans de Gail Carriger que j'avais apprécié, une lecture détente à la fois bien conçue et bien écrite, mais dont le côté "romance" trop appuyé m'avait un peu ennuyé.


Du coup j'ai tenté sa série Le pensionnat de Mlle Geraldine en lisant le premier tome Etiquette et espionnage, paru chez Orbit l'an dernier, et je peux vous dire que j'ai passé un délicieux moment. Alors pour être honnête, celui-ci est plutôt destiné à un lectorat d'adolescents ou de jeunes adultes, mais si vous voulez passer un bon moment de lecture, il peut se lire à tout âge (un peu comme Harry Potter ou Artemis Fowl).

Pour vous conter l'histoire, donc, Sophronia (quel doux nom), jeune fille de bonne famille aux manières désastreuses, se voit envoyée par sa mère dans un pensionnat, histoire de lui apprendre le savoir-vivre afin de devenir une dame du monde. Or, ce que sa mère ne sait pas, c'est que le pensionnat de Mlle Géraldine n'est pas ce qu'il semble être. Certes les professeurs vous apprennent à faire de belles révérences, à servir le thé comme une pro, à accorder votre toilette et à rougir avec grâce, mais aussi comment se protéger des loup-garous et vampires, ainsi que la dissimulation, l'espionnage et l'assassinat en règle. De quoi plaire à Sophronia, au départ bien ennuyée à l'idée de devoir côtoyer de jeunes aristocrates hautaines et futiles.



C'était drôle. Très drôle et bien écrit, l'humour de Gail Carriger, très subtil et décalé, fait toujours mouche, et relève agréablement les aventures de la jeune Sophronia. Mélange de récit d'apprentissage et d'aventure, de fantastique et d'humour, il pourrait conquérir un large public de lecteurs, si ce n'est que son héroïne est une fille, dans un pensionnat de filles (certes de futures espionnes et meurtrières... mais de filles), ce qui déplaira certainement à quelques ados de la gente masculine qui ne pourront pas s'identifier au personnage. Encore une fois je vous exhorte à passer outre le côté féminin du récit, tout l'aspect "manuel du savoir-vivre" de l'histoire et du pensionnat est tourné en ridicule, et est tellement, tellement drôle (les cours pour apprendre à rougir à la perfection, c'est à dire de manière sensuelle et coquette plutôt que d'avoir la face rougeaude et enlaidie, ça m'a fait mourir de rire).

Il faut savoir que l'histoire se passe dans les provinces anglaises d'un XIXème siècle fantasmé : loup-garous, vampires, pirates du ciel dans des dirigeables, domestiques mécaniques, robots tueurs, tout ça agrémente le roman d'un côté fantastique et steampunk, et vu qu'apparement Etiquette et espionnage se déroule dans le même monde que Le protectorat de l'ombrelle, cela permet à l'auteur d'étoffer l'univers de sa première série et de remettre en avant certains de ses personnages à une époque différente. Ce qui pour moi fait une grande différence entre ces deux séries, c'est justement l'absence d'une romance trop lourde (et terriblement prévisible) dans Etiquette et espionnage. Pas de scène de fesse donc, contrairement aux Protectorat de l'ombrelle, public visé oblige. Et c'est très bien comme ça ! On est focalisé sur l'humour de l'auteur et des personnages, et sur l'aventure en elle-même. Le roman n'est pas parfait, certains passages sont un peu rapides (expédiés ?) et auraient demandé un peu plus de développement. Mais ça reste une réussite !

Bref, il sort chez Livre de poche sous peu, je ferais une petite piloute pour pouvoir le conseiller à tour de bras. Et maintenant j'attends la suite, Etiquette et espionnage est une lecture qui fait du bien, ses qualités d'écriture ne gâchent rien au plaisir, alors je ne vais pas me priver.

Et comme les anglophones sont très forts, ils ont fait une chouette bande annonce :



A la revoyure !

CITRIQ

Commentaires

  1. La couverture française n'est pas géniale parce qu'elle gomme tout le côté Steampunk. D'un autre côté, ça m'agace ces fantasmes Steampunk de jeunes filles libérées quand on sait quelle était la condition de la femme à l'"époque". C'est quelque chose qui me tient à cœur puisque j'ai essayé d'éviter cet écueil avec mon personnage d'Aglaëe Aglaë.
    Alors, on pourra me dire que c'est du roman, c'est de la distraction... blablabla ... mais un roman qui, pour la distraction, montrerait (même sous forme Steampunk) des mineurs de fond heureux de leur sort (des sortes de nains joviaux j'imagine) ferait grincer des dents (ou pire, des Africains/indiens satisfaits de la colonisation) alors que raconter des histoires de jeunes filles de la classe possédante qui... bon, bref, je m'égare mais ça m'agace.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah, et le couv' anglaise est la même, l'illustration d'après vient du site internet dédié aux romans.

      Supprimer
    2. Héhé, le coup de gueule. Gail Carriger montre effectivement des jeunes filles de bonne famille anglaise, néanmoins Sophronia est justement méprisée par les autres élèves parce qu'elle n'est pas aussi riche que les autres (même si effectivement ses parents sont riches, mais campagnards), les jeunes filles qui composent sa classe ne sont pas que des petites aristocrates gâtées et superficielles, et elle se prend d'amitié avec les machinistes de l'école (l'école est mouvante, dans un énorme ballon dirigeable), des hommes d'une autre condition donc dont elle préfère jouir de la compagnie. (vieux, jeunes, noirs, blancs, ingénieurs ou analphabète, ils vivent dans les entrailles de l'école et ne sont pas censés rencontrer les élèves...) Effectivement Gail Carriger n'a pas réécrit le pensionnat de Jane Eyre et ne fait pas du Zola... c'est comme ça.
      Et pour l'héroïne vivre à cette époque sous ces conditions (le formatage des femmes de la bonne société) est juste une horreur, elle déteste ça et ne se sent pas libre de cette manière. Elle l'accepte pour mieux pouvoir devenir une espionne, elle se "fond dans la masse", mais justement ces cours de savoir-vivre sont tournés en dérision par l'auteur.
      Bref, ce coup de gueule n'a pas réellement lieu d'être ici, même si je comprend votre pensée.

      Supprimer
  2. Voilà ce que c'est que de râler sans avoir lu le livre :-)

    RépondreSupprimer
  3. Ah, c'est rare qu'il n'y ait pas une couverture "localisée"...

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Transmetropolitan, de Warren Ellis

Des lézards géants et des hommes La campagne continue ! Même à deux têtes, les chats sont nos amis. Ouais je sais. Une semaine est passée depuis le dernier article, je me suis laissé aller. je tiens à dire une chose avant de continuer plus loin sur un nouvel article : ce blog est une envie de ma part de vous faire partager ce que j’aime, et de vous faire découvrir de nouveaux livres, films ou autre, en espérant que vous y trouviez votre compte. Je ne suis pas journaliste, je ne suis pas écrivain, je ne suis pas une spécialiste de tous les genres que j’explore, et parfois je me trompe et je dis des conneries. C’est là que vous intervenez, postez des commentaires pour échanger avec moi, et que nous sommes tous heureux, moi y compris, de nous coucher moins bêtes ce soir. Voilà, alors je compte sur vous hein, jouez le jeu, ça me fera plaisir  ! Je tiens premièrement aussi à m’excuser pour celui de dimanche dernier, qui comparé à mes autres articles précédents à été é

Librairie La maison des feuilles

La librairie est ouverte ! Elle est ouverte depuis un mois, mais je n'avais pas encore trouvé le temps d'en parler ici. Voici quelques photos de l'ouverture pour vous mettre en appétit. Depuis, la sélection de livres s'est étoffée et le mobilier ne cesse d'être optimisé, mais nous sommes déjà très fiers de ce qui a été accompli et des titres proposés en boutique. Les mots et petites attentions des client·e·s et du voisinage nous touchent particulièrement ; fleurs, chocolats, et ces sourires aux coins des yeux qui nous réchauffent le coeur. J'essayerai de reprendre ici quelques chroniques de temps à autre, les bonnes lectures s'empilent déjà au coin de mon lit, il me faut juste trouver les mots maintenant. Librairie La maison des feuilles 1235 rue Bélanger Montréa, Québec, H2S 1H7

L'enfant de poussière, de Patrick K. Dewdney

Note de Guix : critique rédigée en novembre dernier, à remettre dans son contexte d'écriture, soit 30cm de neige sur le trottoir et -10 degrés. Chaudement blottie sous ma couette, les pieds engoncés dans des chaussettes polaires molletonnées, une tasse de thé fumante sur ma table de nuit, je referme L’enfant de poussière avec stupeur et incompréhension. Qu’est-ce qui a pu mal tourner à la fin de ma lecture ? Nous avons choisi ce titre pour notre troisième session du Cercle de lecture imaginaire, et mes attentes étaient grandes. J’avais lu des critiques dithyrambiques sur Senscritique, Babelio, Goodreads. Les lecteurs de Patrick K. Dewdney étaient unanimes : ce roman de fantasy français était une saga incontournable, à l’écriture enlevée et à l’intrigue bien ficelée. Alors pourquoi suis-je mitigée ? Creusons ensemble. L’enfant de poussière est le premier tome d’une saga de fantasy de l’auteur d’origine anglaise – mais écrite en français – Patrick K. Dewdney publi